
Quand on vit sur une petite île composée de six villages avec une population totale de 2200 habitants, à 7000 km du premier continent, les personnes de passage jouent un rôle important face à ce qu'on pourrait considérer comme une « routine relationnelle ».
Après six ans sur cette île, nous avons vu passer beaucoup de monde, essentiellement des « voileux » (marins évoluant sur des voiliers) et quelques touristes. La plupart du temps, ces gens de passage ne connaissent de l’île que le port et le village y attenant. De temps en temps, les personnes font preuve de plus de curiosité et se montrent capables d'oublier leur « cher voilier » pour quelques heures.
Manfred, touriste de passage, fait partie d'une autre catégorie. C'est un voyageur solitaire, curieux de connaître toutes les faces du monde, très amoureux de son poste de radio amateur, et fier de planter sur les terres conquises, tel un général ayant vaincu, une antenne que l'on estimera à une dizaine de mètres de hauteur.

Ce puriste de la communication, issu d'une autre époque, celle où n'existaient pas les téléphones portables et autres dispositifs modernes, nous a expliqué tout le plaisir qu'il avait à contacter des gens du monde entier pour échanger des propos concernant la météo et la technique.

Doté d'un humour remarquable et d'une adaptabilité rare, il a su se faire beaucoup d'amis dans le petit monde retiré et parfois étanche des Marquises. Son histoire va continuer vers les États-Unis, puis il rentrera en Allemagne, son pays natal, afin de retrouver pour quelques temps sa famille et de préparer son prochain voyage vers Madagascar.

On dit souvent « pierre qui roule n'amasse pas mousse», il nous a donné la preuve que les voyages apportaient du recul sur la société et une bibliothèque de vie personnelle très riche. Et puis, il sait communiquer en « morse » !
Communication de Manfred:
Je m'appelle Manfred (Willi) et mon indicatif est DJ7RJ! Je viens de
passer trois semaines merveilleuses sur UA POU. Les Iles Marquises sont
un pays rare pour les radioamateurs. J'ai etabli 7500 contacts de radio
avec tous les continents. J'utilise les modes de communication de la
Phonie (le micro) et le code Morse (le manipulateur)! Pour utiliser une
station de radio amateur il faut avoir une license de radio amateur issu
de son pays de residence Ensuite, on peut obtenir la permission pour
operer depuis les Iles Marquises a la direction des PTT a Papeete! J'ai
utilise mon indicatif allemand avec un prefix, FO/DJ7RJ. Les lettres
« FO » sont l'indicatif international pour la Polynesie Francaise.
Ich heisse Manfred (Willi) und mein Rufzeichen ist DJ7RJ! Ich habe herliche 3 Wochen auf UA POU verbracht! Die Marquesas
sind ein seltenes Land fuer Funkamateure. Ich habe ueber 7500 Verbindungen mit allen Kontinenten getaetigt. Ich benutze
die Betriebsart Phonie und Morsetelegraphie! Die Voraussetzung fuer den Betrieb einer Amateurfunkstation ist, das man in seinem Heimatland eine Amateurfunklizenz hat. Die Genehmigung fuer den Funkbetrieb bekommt man bei der zustaendigen
Behoerde in Papeete! Ich habe mein deutsches Rufzeichen mit dem Vorsatz FO/DJ7RJ benutzt! Die Buchstaben « FO » sind die
internationale Kennung fuer Tahiti!